新闻中心 /News
印度改叫巴拉特?中国网友放言:绝不改口当年汉城改首尔成教训
印度改叫巴拉特?中国网友放言:绝不改口当年汉城改首尔成教训同时,巴拉特一词中塔的含义是贡献,改称巴拉特也意味着印度人认识到自己对全世界作出的独特贡献。这反映印度有将自己的文明价值更好地传播于世的愿景与抱负。
长期以来,印度使用的英文国名“India”是在英国殖民统治时期确立的。它代表了一个局限印度发展的外来视角,未能真正反映印度自身独特的文化内涵。
英国殖民者基于自己的语言习惯和利益需要,为这个东方古国命名为India。这一外来殖民者的角度局限了印度以本民族语言来命名国家的权利,也制约了印度文明在国际社会的表达与传播。
“巴拉特”作为国名,将有利于印度在世界舞台上获得更高的话语权,推动建立更加公正合理的国际秩序。
所以,印度认为改以“巴拉特”为国名,将有利于印度在去殖民化的时代背景下,增强其综合国力与国际影响力。这是印度作为一个负责任大国的正当考量。
印度是一个多民族、多宗教的国家,仅印度教就包含不同的种姓群体。除印度教外,还有伊斯兰教、教、锡克教等宗教群体。这些不同的族群与宗教群体共同构成了印度多元一体的国族认同。
如果单纯采用印度教文化的巴拉特来命名这个国家,很可能会冲击这个多元一体的国族认同,
令印度的伊斯兰、徒以及对印度教不敏感的种姓群体感到被排斥在国家认同之外。他们可能认为一个具有包容性的印度国族认同被狭隘的印度教民族主义所替代。
印度全国范围内数以亿计的各类证件、法规文件、地图地名都需要修改。中央和地方政府部门的名称和标识也需要全面更改。
2005年,韩国政府突然宣布将汉字汉城更改为韩文首尔,并要求所有外国语言包括中文使用首尔,不再使用汉城。
这一举动立即在中国民众中引发强烈反响。汉城这一称谓在中国有数百年历史,深刻植根于中国人民的认知中。韩国片面改变具有历史渊源的中文称谓,被中国视为完全不尊重历史文化。
如今,印度考虑将英语国名“India”改为梵文“Bharat”,中国网民担心这会开启一个危险先例,鼓励其他国家也肆意改写对中国有重要文化意义的国名中文称谓。中国有不少国名词汇反映了当地语言特色和中国的文化视角,如斯里兰卡马来西亚等。
一些中国网民表达了开放和理性的观点。他们认为,国家有权利选择自己的名称,这关系到国民认同。如果中国要求别国尊重自己的国名称谓,也应该尊重其他民族自主选择国名的权利。
一些网友则直接用谐音的“啥啦德”来戏称印度可能使用的新国名“巴拉特”,表示对印度决定的戏谑态度。
总结印度有意将其英文国名“India”改为梵语“Bharat”,这一举动蕴含昂扬的文明自信,也体现对本民族历史认同的重新审视与重塑。
人类文明之所以能不断进步发展雷竞技RAYBET登录入口,在于不同文明之间的交流碰撞与融合。当东方智慧遇见西方创造,当技术发明结合人文关怀,文明之花才能绽放出更加灿烂的光彩。
然则,交流亦基于相互理解与尊重。今日世界,国与国、族与族间猜疑不断,使我们难以打破藩篱,享受交流福泽。为让文明之川繁荣共荣,我们须弃绝成见,求同存异,化隔阂为信任,化猜忌为包容。